О блокировках  |  На основном сайте Граней: https://graniru.org/Culture/Literature/m.5618.html

статья Гарри Поттер - русский национальный герой

Татьяна Хотенко, 17.01.2001

Гарри Поттеру суждено остаться в анналах истории, как Винни-Пуху, Алисе в Стране чудес, Карлсону, Золушке и Ваньке-дураку. В особенности - как двум последним.

Причем в России его полюбят сильнее Бильбо и Фродо Бэггинсов с их кольцами.

Толпы "толкиенистов" уйдут, их сменят толпы поттеристов, вместо деревянных мечей и щитов махающих деревянными волшебными палочками и облаченных в мантии из подкладочной ткани. Жизнь изменится.

В России появится новый национальный герой. Сейчас это пока еще незаметно, потому что в нашей стране Гарри Поттер опаздывает наряду со всеми остальными зарубежными модами (но, если с другой стороны посмотреть - ничего, Илья Муромец вот тоже на печи лежал тридцать лет и три года). Во всем мире уже издано четыре книги о Гарри Поттере. В России переведена пока только одна - Гарри Поттер и философский камень. Уже разгорелись споры по поводу переводов, некоторые философский камень почитают волшебным (ну разве непонятно, что обыкновенный волшебный камень неспособен любой металл превращать в золото?). Издана пока только одна книжка, в которой, собственно, объясняется, кто такой Гарри Поттер, почему он дитя волшебников, описывается первый десяток лет его жизни среди Магглов (магглы - значит неволшебники. По сути - нечто вроде злых и тупых гоблинов, реально - мы с вами, обыкновенные люди), его поступление и первый год учебы в школе волшебников Хогвартсе. Издатели обещают издать вторую и третью книги - "Гарри Поттер и секретная комната" и "Гарри Поттер и узник Азкабана".

Нетерпеливый русский народ организовал народный сайт Гарри Поттера с народным же переводом - с миру по главке. Зато там - кроме первой, почти вся вторая книга и отдельные - если глянуть в раздел "переводчикам" - куски третьей.

И пока весь мир сходил по Гарри Поттеру с ума, по первой книге снимался фильм и можно было (да и сейчас тоже можно) сгрузить обои в виде часов, отсчитывающих время до выхода кина, автор этой статьи сидела у печки в деревне Бухалово Владимирской губернии и, ввиду отсутствия электричества, читала Гарри Поттера при свете карманного фонарика, который она отобрала у ребенка.

- Лучше б вы, теть Тань, шли бы борщ варить! А то я всем расскажу, как вы отказывались голая на печку с напарником лезть и вместо этого у меня фонарик забрали и читать сели!

Я знала, чего он хочет. Он хотел забрать у меня Гарри Поттера, которого он начал читать, пока все взрослые валялись пьяными по углам.

...Газовый баллон в доме украли, поэтому пришлось идти и варить борщ на печке. В темноте. На улице было так красиво. На каждой ветке мерцали длинные и тяжелые кристаллы снега. Природные деревья стояли, а человеческие провода не вынесли тяжести и порвались. Вся деревня осталась без света. Работала только волшебная херлянда деда Ивана - на автономном бензиновом двигателе. Это была цепь разноцветных мигающих лампочек, которая тянулась от порога его дома до сортира на заднем дворе. Название "волшебная херлянда" полностью соответствовало предназначению сооружения.

Тихо матерясь, я нарезала капусту. Ребенок светил фонариком в Гарри Поттера.

- Мне больше всего в этой книжке пока нравится этот толстый мальчик, который в детстве стены кашей мазал!

Ах это он про Дадли. У ребенка, к счастью, не было братца-неволшебника, который доводил бы его день за днем и год за годом. Кстати, у толканистов самые популярные персонажи тоже - силы зла, а быть Сауроном вообще почитается за великую честь.

- А Гарри спасется из Маггловской семьи? Ну конечно спасется. Я бы даже сказала, более чем. Но для него это будет только началом приключений.

Почему Гарри Поттер имеет все шансы стать русским национальным героем?

Вовсе не потому, что у него шрам на лбу в форме молнии или потому, что он волшебник. Вовсе нет.

История Гарри Поттера целиком и полностью соответствует русской национальной идее богоизбранности. Был мальчик. Все его в детстве мучили и угнетали, не подозревая, что шрам у него на лбу - это знак. Но в один прекрасный день пришел вестник. И показал мальчику, что он на самом деле богат и славен, и его место - не в чулане под лестницей (где он на правах сироты жил до тех пор), а в школе волшебников.

То есть Гарри Поттер оказался ОСОБЕННЫМ. Кроме того, материально не имея практически ничего, получил СРАЗУ ВСЕ. Это очень по-русски, не так ли?

Собственно, это не только по-русски. О том, что все дети (и большие в том числе) рано или поздно задумываются о том, что, возможно, их родители их просто потеряли и на самом деле их мама и папа - совсем другие, волшебные, писал еще Фрейд. Ну а идея быстрого обогащения и возвышения, что бы там не клепали на русских, общемировая.

Поэтому Гарри Поттер не просто русский национальный герой, помесь Ваньки-дурака и Ильи Муромца. Гарри Поттер - появившаяся на стыке веков фигура ТОГО, КЕМ МЫ ХОТЕЛИ СТАТЬ ВСЕГДА.

Или хотя бы почитать об этом, прижавшись позвоночником к теплой печке.

Сварив борщ, я вышла на деревенскую улицу. Там было очень тихо. Лишь волшебная херлянда мигала у околицы.


Татьяна Хотенко, 17.01.2001