.
О проекте
Нас блокируют. Что делать?

Зарегистрироваться | Войти через:

Политзеки | Свобода слова | Акции протеста | Украина | Свидетели Иеговы
Читайте нас:
На основном сайте Граней: https://graniru.org/Society/Media/Freepress/m.3159.html

статья Тьма египетская

Евгений Горный, 12.07.2002
Шогди Нагиб Сурур. Каир, 2001. Фото Евгения Горного
Шогди Нагиб Сурур. Каир, 2001. Фото Евгения Горного
Реклама
.

Шогди Нагиб Сурур, вебмастер крупнейшей египетской газеты Al-Ahram Weekly, в прошлом - один из активных участников Zhurnal.ru, редактор раздела Полит.ру, создатель ряда сетевых проектов, приговорен египетским судом к году тюрьмы за публикацию в Интернете поэмы своего отца.

Поэма Нагиба Сурура "Кусс-Уммият", создававшаяся в конце 1960-х - начале 1970-х, представляет собой острую эмоциональную реакцию на поражение Египта в Шестидневной войне с Израилем и содержит злую сатиру на египетское общество того времени. Она написана на "уличном" арабском в его египетском изводе, с обильным использованием ненормативной лексики и эксплицитно сексуальной образности. Например, про Египет в ней говорится так: "Страна наша - страна разъебаев/Все кому не лень ее ебали/Да глянь хотя бы на карту/Увидишь ее распахнутые ноги".

Поэма стала классическим примером арабского самиздата. Она никогда не публиковалась в печатном виде (хотя и не была официально запрещена), а расходилась по арабскому миру в списках и магнитофонных записях в исполнении автора. Три года назад сын поэта Шогди Нагиб Сурур опубликовал текст поэмы на своем сайте wadada.net. В ноябре прошлого года ему было предъявлено обвинение в распространении "информации, наносящей вред репутации страны" и "аморальных материалов". Полиция провела обыск в его квартире, конфисковала компьютер, сам же Шогди был арестован и провел три дня в камере предварительного заключения. 30 июня текущего года суд приговорил его к году тюрьмы.

Примечательно, что сервер, на котором была опубликована поэма, находится в США, а значит, не подпадает под египетскую юрисдикцию. Кроме того, в Египте до сих пор отсутствуют законы, регулирующие использование Интернета. Наконец, обвинению не удалось доказать причастность Шогди к онлайновой публикации текста одиозной поэмы. Как отмечают эксперты, вынесение приговора Шогди означает по сути, что Египет присоединяется к тем странам, где люди подвергаются судебному преследованию за "недолжное" использование Интернета, - таким, как Саудовская Аравия и Китай.

Обвинение в распространении порнографии применительно к тексту, написанному в жанре политической сатиры, более чем сомнительно. Посылание в известное место или риторическое утверждение сексуальной связи говорящего с матерью собеседника - не порнография, а сквернословие. Должно ли оно быть уголовно наказуемо - вопрос, который каждая культура решает по-своему.

Я не так уж глубоко знаю арабский мир, хотя бывал в Египте и даже останавливался у Шогди в Каире в его квартире на улице Эль Сайеда Зенаб. Помню, однако, что не менее пирамид меня поразило обилие блокпостов на дорогах и людей с автоматами на улицах. Из личных впечатлений и разговоров с представителями египетской интеллигенции я сделал вывод, что в Египте имеет место нечто вроде военной диктатуры - во всяком случае, никак не демократия в любом из известных нам смыслов. Если добавить к этому навязчивую и всепроникающую исламскую пропаганду, то образ страны приобретает отчетливый привкус тоталитаризма. Смешайте в равных пропорциях сталинизм образца 37-го года и католицизм эпохи контрреформации, и вы получите некоторое представление о современном Египте.

Шогди - человек в полном смысле слова маргинальный, то есть живущий на границе культур и миров. Этим он похож на своего отца - признанного поэта, драматурга, актера, имевшего вместе с тем репутацию алкоголика, бродяги и безумца. Любые же "пограничные ситуации" чреваты напряженностью и конфликтами. По замечанию современного исследователя, "маргинальное пробивает бреши в определениях реальности, принятых в данном социуме; не соответствует накопленному предыдущему опыту; не вписывается в привычные типологии; выпадает из "мейнстрима", а значит, частично ускользает из-под социального контроля". С точки зрения власти маргинал всегда опасен, поскольку представляет собой угрозу стабильности, которая составляет основу общества. Однако именно маргиналы составляют авангард общества - нарушая принятые в нем модели восприятия и поведения, они дают начало новым способам видения и новым социальным практикам, которые позволяют обществу развиваться.

Принадлежа к русской культуре с ее правдоискательством и беспечным отношением к последствиям, Шогди повел себя по-русски в арабском контексте. Будучи человеком Сети, провозгласившим падение Вавилона "под всплески волн позитивных начинаний при беспрепятственном обмене информацией в сети Интернет", он повел себя по-хайтековски в среде, где доминируют средневековые ценности. Или - еще иначе: являясь убежденным растаманом, он повел себя как мистик, взыскующий истины, в мире, где торжествует ригидная религия и требуется соблюдение внешних приличий. Исход этого "неадекватного" поведения нам известен.

Дело, конечно, не в порнографии. Речь идет о самозащите системы, которая чувствует себя уязвимой. Отсюда - видные невооруженным глазом паралогизмы, серия подмен: уравнивание сквернословия с порнографией, поэзии - с политикой, отца - с сыном.

Кажется символичным, что первой публикацией Шогди в Интернете был перевод с английского подборки цитат о цензуре, подготовленный им для первого номера Журнала.ру. Там, в частности, была такая цитата: "Отнимите право сказать "ебать", и вы отнимете право сказать "ебать это правительство". В этом же номере была опубликована по-русски "Декларация независимости Киберпространства" Дж. П. Барлоу - текст, который, по признанию Шогди, оказал на его мировоззрение решающее влияние и который он позже перевел на арабский. Киберпространство, мыслимое как "новый дом Сознания" и образец новых социальных практик, основывается на принципе свободы, важнейшим проявлением которой является свобода слова. Но закон, царящий в "мире офлайна", карает тех, кто живет по благодати, поскольку не верит в то, что люди - это сознательные существа, которые могут жить осмысленной жизнью, не нуждаясь в кнуте и прянике. Суд над Шогди - яркое проявление этого конфликта.

Не следует думать, однако, что то, что происходит сейчас в Египте, нас никак не касается. Напомню, что Шогди Нагиб Сурур помимо египетского имеет также и российское гражданство, то есть является нашим соотечественником. Между тем суды над писателями, обвиняемыми в порнографии и подрыве общественной морали, все более популярные у нас, похоже, говорят о том, что и на Россию надвигается тьма египетская.

Граням.Ру удалось связаться с Шогди по ICQ и задать ему несколько вопросов.

Евгений Горный: Шогди, тебя приговорили к году тюрьмы за публикацию в Интернете поэмы твоего отца "Кусс-Уммият". Исполняется ли этот приговор? Из того, что писали в прессе, можно было сделать вывод, что ты уже в заключении. Как обстоят дела на самом деле?

Шогди Нагиб: Приговор был вынесен 6 июля, но меня отпустили под залог в 200 египетских фунтов. Приговор подлежит утверждению в более высокой инстанции. Нужно ждать решения апелляционного суда, слушания состоятся 26 августа.

Е.Г.: До этого времени ты остаешься на свободе?

Ш.Н.: Да, поскольку дело проходит по разряду мелких правонарушений, а не уголовных или военных преступлений. В случае подтверждения приговора апелляционным судом его можно обжаловать еще раз, но это будет сложнее. Кроме того, меня могут взять под стражу прямо в зале суда.

Е.Г.: Можно ли рассчитывать на успех апелляции?

Ш.Н.: Исход дела предугадать невозможно.

Е.Г.: Как ты думаешь - может ли Россия по официальным каналам как-то воздействовать на ситуацию, например, заявить ноту протеста? Ты же гражданин России.

Ш.Н.: Но судят-то меня как египтянина! Я ожидаю тупого приговора, не имеющего отношения к сути дела и к происходящему вокруг. Мол, наша мораль, и не учите нас жить. Я собираюсь обратиться в российское консульство в понедельник. Не особо на них рассчитываю, но хочу по крайней мере поставить в известность.

Е.Г.: Не думал ли ты о том, чтобы уехать из Египта, не дожидаясь решения суда? Например, вернуться в Россию или эмигрировать в Европу? Или ты стал "невыездным"?

Ш.Н.: Я в точности не знаю, каков мой нынешний статус. Чтобы это узнать, нужно попытаться уехать. А мне этого не хотелось бы. У меня же здесь дочь, работа... Разумеется, я не хочу сидеть со сводниками и мелкими хулиганами по делу, как оно представляется публике сейчас. Местная пресса изображает меня развратником и порнографом. Моя цель - превратить это в политический процесс, каковым он и является на самом деле. Бежать не хочу, еще не всю надежду потерял на своих соотечественников - пока...

Е.Г.: Почему поэма твоего отца, написанная 30 лет назад, вызывает такую бурную реакцию сейчас?

Ш.Н.: Потому что это острейшая сатира на египетское общество, которое с тех пор практически не изменилось. "Кусс-Уммият" - это выражение коллективного бессознательного египтян и арабов в целом. Как отец сам говорит в поэме, это историческое свидетельство целой эпохи. Он убедительно просил распространить этот текст как дань справедливости к мертвым, уверяя, что знает о своей скорой смерти. Поэма, написанная грубым, матерным языком, ошеломляет, шокирует, заставляет смеяться и плакать. Это пророческие стихи. Через 11 дней будем отмечать 50-летие Революции (антимонархический переворот 1952 года, совершенный группой офицеров во главе с Насером. - Ред.). В этом историческом контексте поэма обретает особую актуальность. Но сейчас никто в Египте не готов обсуждать эти вещи. Люди просто боятся открыть рот, хотя всем все ясно.

Е.Г.: Смогут ли протесты общественности сыграть роль в решении суда?

Ш.Н.: Решающее слово могла бы сказать египетская интеллигенция, но она в большинстве своем такова, как ее описывает в своей поэме мой отец. Все просят меня сидеть тихо и не выебываться.

Е.Г.: Почему?

Ш.Н.: Мое дело проходит по компетенции "мабахес эль-адааб" - полиция нравов. Она до этого арестовала нескольких геев, которые выставили свои фотографии в Интернете, а вообще занимается проституцией. Во время обыска в ноябре прошлого года, после которого меня арестовали, они искали у меня дома порнографию, которую якобы и нашли в количестве двух видеокассет и нескольких журналов Playboy и Cosmopolitan. Фотографии обложек этих журналов были воспроизведены в передовицах многих газет. Таким образом, обвинение в публикации поэмы было по сути подменено другим. Судят за АДААБ (нравы, мораль), хотя на самом деле это должен быть процесс над АДАБ (литература, великий и могучий арабский язык). Многие в нашем обществе просто не могут защищать поэта, который говорит правду, используя при этом мат и эксплицитно-сексуальную образность.

Е.Г.: Как ты считаешь, если бы подобная поэма, но описывающая русские реалии и использующая соответствующие выразительные средства русского языка, появилась у нас, какова была бы реакция? Другими словами, те вещи, которые происходят сейчас с тобой, определяются исключительно спецификой арабской ментальности или носят более общий характер?

Ш.Н.: Безусловно, арабская специфика в моем деле присутствует. Однако мне кажется, что наступление реакции идет сейчас во всем мире. Начало этому блицкригу положили события 11 сентября. Поэтому мое дело может рассматриваться в глобальном контексте. Думаю, что и в России подобные дела весьма вероятны.

Проекты и тексты Шогди Нагиба:
Что думали о цензуре великие умы (перевод Шогди Нагиба)
Русская Страница Живаго Джа
Meddling in the Affairs of Infinity (Video feedback art)
Растафарай (Обзор сайтов для журнала Inretnet)
Отечество - Вся Африка!
WADADA: Портал разумения. Reasoning portal
Naguib Surur

Интервью с Шогди:
Интер(акти)вью 47: Шогди Нагиб - Русский журнал, 25.12.2001

Пресса о процессе над Шогди:
Ummiyyat Naguib Surur: Censored To Advance Freedoms (Обновляемый список ссылок на комментарии СМИ)
Татьяна Данилова. Невод и т.д. Выпуск 66 - Русский журнал, 11.07.2002
Михаил Визель. Сетевое средневековье - "Известия", 11.07.2002
Халед Дауд (Al Ahram Weekly, Каир). Контроль без границ? - Полит.Ру, 06.07.2002
Контроль без границ: редактор "Полит.Ру" приговорен к году египетской тюрьмы за публикацию в интернете - Полит.Ру, 06.07.2002
Роман Лейбов. Я боюсь - Русский журнал, 05.07.2002
Алексей Ковалев. В Египте сын отвечает за отца и отстаивает свободу слова - Internet.ru, 30.11.2001

Регулирование Интернета в России (досье Граней.Ру)

Евгений Горный, 12.07.2002

Фото и Видео

Реклама
Выбор читателей