О проекте
Нас блокируют. Что делать?

Зарегистрироваться | Войти через:

Политзеки | Свобода слова | Акции протеста | Победобесие
Читайте нас:
На основном сайте Граней: https://graniru.org/blogs/funnycouple/entries/247684.html

в блоге Перевод без трудностей

Vip Пара фраз (в блоге Пара фраз) 14.01.2016

383
Реклама

На мой взгляд, улучшение отношения к русскому языку, улучшение русского языка должно состоять в том, чтобы мы разъясняли картину мира, тот взгляд, которым мы смотрим через языковые очки на этот мир. А у нас в этой картине мира идеалы потрясающие: душевность, бескорыстие, правда, совесть... Ведь в русском языке есть формула приобретательства, формула собственности, она не похожа ни на один язык мира - у меня есть... А в других языках - берем английский, наш любимый, популярный. Я имею - I have. И вот этот have, так же как по-немецки haben, означает "я хапнул", между прочим, корень-то тот же - корень притяжения, стяжательства, приобретательства. А у нас такой корень на задворках языка. У нас такой корень живет в словах хапнуть, хавать (извините, жаргон, феня). Или. Английское счастье, что это? Это happiness. Это, собственно говоря, то, что мы имеем, то, что мы нахапали, это happiness. А у нас счастье? Своя часть. Своя, собственная часть. Та доля, которую тебе Господь дал... И отсюда и добыча, и нажива - посмотрите, какие корни в основе: быть и жить - и только, никакого хапанья.

Татьяна Миронова, главный научный сотрудник Российской государственной библиотеки, доктор филологических наук, профессор

- Что же ты... уже могешь читать или гутарить по этому, по-ихнему?
И Нагульнов с чувством затаенной горделивости отвечал:
- Нет, гутарить ишо не могу, это не сразу дается, а так, ну, одним словом, по-печатному начинаю понимать. Я ить четвертый месяц учусь.
- Трудная штука? - проглотив слюну, с невольным уважением поглядывая на Макара и на книжку, спросил Разметнов...
- Трудная до невозможностев! Я за эти месяцы толечко... восемь слов выучил наизусть. Но сам собою язык даже несколько похожий на наш. Много у них слов, взятых от нас, но только они концы свои к ним поприделывали. По-нашему, к примеру, "пролетариат" - и по-ихнему так же, окромя конца, и то же самое слово "революция" и "коммунизм". Они в концах какое-то шипенье произносют, вроде злобствуют на эти слова, но куда же от них денешься? Эти слова по всему миру коренья пустили, хошь не хошь, а приходится их говорить.

Михаил Шолохов. "Поднятая целина"


Материалы по теме

Комментарии
User mykhajlo, 14.01.2016 12:52 (#)

Насколько я помню курс славянской филологии, слав. "х" является производным от общеиндоевропейских свистящих и с германскими заднеязыковыми не соотносится (ср. лат. Musca domestica - "муха"). Но дээфэнам из москвы об этом знать необязательно. У них есть задорнов и коля расторгуев.

User bopohok, 14.01.2016 21:21 (#)

Вы говорите о законе Педерсена (правило "руки"), по которому "с" превращается в "х", когда следует за "р", "к", "г", "у". В начале слова этот закон не действует, очевидно. По Фасмеру выводит "хапать" из ПИЕ *cap-.

User mykhajlo, 14.01.2016 23:28 (#)

Спасибо. Ошибся ((

Не имея чести (сомнительной!) знать госпожу Миронову, должна все же заметить как лингвист, что либо ее ученые степени относятся к разряду Made in Russia (а ниже этого может быть только плинтус), либо в процессе получения оных ей как-то удалось обойти стороной всю науку как таковую. Ибо ее лингвистическое невежество воистину потрясает. Невольно задаешься вопросом, а училась ли она вообще чему-нибудь, кроме как верноподданническому словоблудию? Так рассуждать на языковые темы может только самый густопсовый невежда, чей лозунг выражается в двух простеньких максимах: "Усрусь за Русь!" и "Порву за Путина!", которые так же неразлучны одна с другой, как корень с суффиксом...

(комментарий удалён)
(комментарий удалён)
(комментарий удалён)
(комментарий удалён)
User zvirblis_317, 14.01.2016 14:58 (#)
21611

:)))))

User kislota, 14.01.2016 16:06 (#)
24656

Хохоталь!

User tatic, 14.01.2016 22:35 (#)

:-)))))))) Блестящая мысль.

(комментарий удалён)
User tatic, 15.01.2016 01:27 (#)

Вы. как я успел заметить, умён не приблизительно.

User marazm_sovetov, 15.01.2016 02:02 (#)

"...русская психиатрия отчаялась вылечить психически больных и давно принялась за лечение здоровых."

Зачет!!!

User antuan122, 16.01.2016 17:02 (#)

Русский народ добр, щедр, отзывчив и гостеприимен, но любит делить чужое и бить инородцев.

(комментарий удалён)
User antuan122, 16.01.2016 23:19 (#)

Почему нет?

User baba100500, 18.01.2016 04:35 (#)

А это не больно?

User sova46, 14.01.2016 15:00 (#)
28204

Судьба русского языка - ясна: лет через 50 носителей его не останется. В отличие от носителей языка, ныне именуемого "феней". И будут на фене не говорить, а ботать!

User django2, 14.01.2016 15:10 (#)

Хе-хе, и фени скоро не будет: Российским заключенным запретили мат и "феню"
http://www.newsru.com/russia/14jan2016/fenya.html

User sova46, 14.01.2016 15:12 (#)
28204

Российским заключенным запретили мат и "феню".
Вопиющая несправедливость! Нарушение прав личности! Почему президенту можно, а заключенному нельзя?!

User django2, 14.01.2016 15:20 (#)

Именно поэтому! Феня стала языком "элиты", а зэки пусть говорят по букварю.)

User american_uncle, 14.01.2016 19:02 (#)
25290

А у нас в этой картине мира идеалы потрясающие: душевность, бескорыстие, правда, совесть...
============================================================================

Идеалы-то у вас, тётенька, потрясающие. А вот дела - говно смрадное! А ведь язык-то через дела и воспринимается...

User django2, 14.01.2016 20:12 (#)

Не поленитесь, посмотрите весь текст от доктора филологии - там еще много чего интересного))

User american_uncle, 14.01.2016 20:39 (#)
25290

Дело не в моей лени. Мне просто жаль терять даже несколько минут времени на эту ерунду. Честное слово!

User django2, 14.01.2016 21:11 (#)

Для меня это было как чтение анекдота.

User american_uncle, 14.01.2016 21:22 (#)
25290

:)))))))))

Ну, с русским языком не так-то легко справиться, пробовали уже - не вышло (помните, как отдельные деятели в 18 еще веке пытались вывести все русские слова от немецких?))), но вот состояние умов в целом внушает сильнейшие опасения... Поскольку язык-то все-таки инструмент мозга, как ни крути, а с мозгами в Расеюшке сейчас полный караул!

User medwedb, 15.01.2016 19:06 (#)

Такое время сейчас, что можно высказывть любой псевдонаучный бред, лишь бы он совпал с главным трендом. Тут и сжигание книг пройдет и будет встречено с пониманием, и любое поношение заграницы. Лишь бы успеть обозначить себя. Надо торопиться.

User keystone, 14.01.2016 18:22 (#)
19137

И вот этот have, так же как по-немецки haben, означает "я хапнул", между прочим, корень-то тот же
-----------------------------------
Страшусь представить себе, какие кoрни oтыщет дoктoр филoлoгических наук в ужаснoм английскoм слoве jeopardize, случись ему пoпасть в сферу ее научных интересoв...

User baby_jay, 14.01.2016 21:54 (#)

"Жопардиз"? "Жопардайз"? "Жёпардайз"? Да, страшное слово.

Но самое страшное - это фраза Who is mister Putin? Она вообще нецензурная, если читать слитно.

Гадят пиндосы, гадят, однозначно :)))

User tatic, 14.01.2016 22:39 (#)

:-))))

Лучше не знать....))))))))

User piginspace, 14.01.2016 19:54 (#)
24939

Я-таки допускаю, что слово "хавать" действительно может оказаться когнатом германоязычных haben/have (при этом - не лингвист, не судите строго). В русской "фене" вроде бы много германских заимствований, через идиш.
Меня лично поражает неуклюжая безграмотность русского языка, на котором филолог, гнс Миронова выражает свои мысли. "... чтобы мы разъясняли картину мира, тот взгляд, которым мы смотрим через языковые очки на этот мир". Прочитал эту фразу три раза... Сам так не смогу, даже если постараюсь.

Так вот за эту заумь-то им в Рашке и дают звания ГНСов... :-))))

User gadfly85, 16.01.2016 16:12 (#)

По версии г-жи Мироновой больше похоже, что это германцы заимствовали свои слова из русской "фени"))

User piginspace, 14.01.2016 20:32 (#)
24939

Какая всё-таки дремучая дура... При том, что сейчас не нужно быть главным научным сотрудником главной российской библиотеки, и сидеть на куче учебников и справочников, в которых тебе объяснят, от какого индоевропейского корня происходит слово happiness... Любой школьник с доступом в интернет может найти эту информацию, не особенно напрягаясь. Эта поразительная советская безответственность, когда люди, от последнего гопника, до президента и, увы, "учёных", искренне думают, что это нормально - взять что-то с потолка и с умным видом произнести; не заморачиваясь мыслями о том, что кому-то может прийти в голову проверить их слова, и уличить их в вульгарном вранье...

Это, кстати, там популярно - обосновывать "научно" высокую русскую духовность посредством псевдоэтимологи... Читал где-то недавно - "вот что они по-английски говорят, когда никого нет вокруг? - nobody; то есть 'no body'... А мы говорим - 'ни души'! Потому что для нас душа важнее тела! Шах и мат, англосаксы!..." Но то всё-таки был какой-то безвестный ватник из твитера... А тут - "главный научный сотрудник"...

15776

И все же рассуждение этого "безвестного ватника" хотя бы грамотные (с точки зрения чистой лингвистики), в отличие от безграмотной чуши проффесора Мироновой

User piginspace, 16.01.2016 05:21 (#)
24939

Не знаю, по мне так как раз сама попытка доказывать своё превосходство посредством сравнительного анализа языков (??) более тяжкое преступление. "Грамотный" этот анализ или нет, уже и не важно.

Ну да бог им судья. Мне вот, знаете, тоже захотелось поучаствовать, добавить, так сказать, в копилку духовной научной мысли. (там в раше, я слышал, с охотой на это дело гранты дают). Ну вот, навскидку:

Американские плантаторы своих рабов так и называли - "slaves", рабы. А вот русские помещики совсем по-другому: "Выиграл в карты деревеньку, да с ней четыреста душ!"
Это потому что духовность и сплошная забота о душе, правильно?

(комментарий удалён)
User piginspace, 15.01.2016 08:51 (#)
24939

Это Вы про какое слово? Если про happiness, то "полазил" и я, и выходит, что тётка совершенно-таки не права.
Даже с have/haben/etc. из германских языков не однокоренное.

Не кормите тролля, ПЛИЗЗЗ!!!))))))))

User piginspace, 15.01.2016 18:25 (#)
24939

Подождите, да почему сразу "троль"? "Любитель спорить на занудные темы" - это не обязательно троль (сам такой).

Просто по опыту - она постоянно пытается всех спровоцировать на ответ, причем провоцирует с пророссийским душком, и большинство форумчан ее давно раскусили. А что касается споров на занудные темы - так форум, слава Богу, как раз место для дискуссий, в отличие от ГосДурки, и это прекрасно! )))
ПС. Что касается НЕ КОРМИТЕ ТРОЛЛЯ - это правило сформулировано Игорем Яковенко, которого я глубоко уважаю и который на днях, кстати, отказался от приглашения на "Эхо" именно в силу этого своего правила. По-моему, достойный пример для подражания, Вы не находите?)))

User piginspace, 16.01.2016 05:09 (#)
24939

Так, прочитал Ваши сообщения внизу.

Во первЫх строках, сообщаю Вам, что рад видеть в Вас родственную душу - любителя лингвистики и зануду.
В таком случае и Вы уж извольте соблюдать базовые, основополагающие принципы занудства. В частности, прочитайте еще раз, внимательно и вдумчиво, ту мою реплику, на которую давеча ответили. Это, как известно - фетва, обязательная к исполнению в любом занудном споре - читай внимательно, что говорят другие участники, прежде чем дискутировать.

Так вот, я, как Вы только что убедились, тётку-филолога обругал "дремучей дурой" исключительно за слово happiness. На её рассуждения про "have" и "хапать" я только лишь поморщился. Когнаты эти слова или нет, проверять было действительно лень, но и неправдоподобным мне это утеврждение не показалось. "Дрючить тётку", как Вы выразились, конечно же следовало прежде всего за саму постановку вопроса. Но вот дальше она пошла развивать свою глубокую мысль уже насчёт слов happy и happiness, что мол, "ну, значит и счастье по-ихнему тоже от слова хапать..." - даже уже не потрудившись объяснить читателю, хотя бы мимоходом, с каких собственно лингвистических фуёв? Как будто это совершенно очевидно, что это однокоренные слова со словом "have". Потому что тоже на "ха" начинается, так что ли? Вот это точно уже безграмотное, невереное утверждение. И вот тут я действительно на эту дуру рассердился. Мало того, что занимается инфантильной, псевдонаучной лабудой - не удосужилась даже фактическую часть по словарику проверить. "Happy" происходит от протоиндоевропейского слова "судьба". Когнат церковнославянского слова "кобь". И, к слову, я таки "слазил", по Вашему выражению, в интернет, прежде чем на тётку орать, и проверил, насколько просто найти эту информацию, для любознательного пользователя.

Ну и насчёт "гранёных", "обосравшихся", по Вашей версии... Ну вот я бегло просмотрел комментарии, и мне таки кажется, что в массе своей народ издевался над научной сотрудницей именно за саму идею обосновывать "языкознаньем" величие русской духовности... Ну и за то, что на родном языке изъясняется коряво. Лингвистика и индоевропейские корни - это уж так, отягчающие обстоятельства.

Грустно конечно. Я могу, если постараюсь, представить себе англоязычного филолога, с серьёзным выражением лица выдающего примитивную "folk etymology" за науку... Но НЕ МОГУ себе представить такового, пусть из самого распоследнего провинциального университета, пытающегося вещать о превосходстве английского языка над всеми прочими... Какой же, действительно, простодушный в своей инфантильности народ.

Ну, какая "наука" - такие и "научные" сотрудники... Так что всё логично :-))

User andrey_62, 14.01.2016 20:32 (#)
3180

А вот мне понравилось - полагаю, потому, что я не филолог. Особенно понравилось про очки. ЯзыкОвые :-) :-) :-)

Так это Вы, наверно, не то ОЧКО имели в виду...:-))) Хотя вообще-то соревнование по лизанию языком очка начальству (сорри за мой французский!) - это как-раз таки российский национальный вид спорта :-))))

15776

Наверное, только в России ученый-филолог может рассуждать о языке, как какой-нибудь малограмотный недоумок. Думаю, мадам Миронова скорее не профессор, а "проффесор".

Вот именно - только в России. Вспомните полуграмотного Кобу, до конца жизни говорившего по-русски с акцентом и писавшего с ошибками, но возымевшего наглость написать "труд" "Марксизм и вопросы языкознания" (именно о русском языке, заметьте!). Так что это давняя, освященная десятилетиями традиция. А вообще-то вопрос намного шире, чем языкознание, здесь речь о направленной деградации российской науки в целом. Приведу свой, возможно несколько субъективный пример: на фотографии выпускников Пермского Госуниверситета 1953 года (среди которых мой отец) вверху над фотографиями студентов помещены более крупные фото преподавателей. Так вот: НИ ОДНОГО человеческого лица - сплошные рыла...кроме одного: очень старенький седой профессор, по возрасту явно выучившийся и успевший поработать еще в царской России. Если б Вы только видели, какая печаль в этом лице... Для меня в нем - вся история подлинной российской науки, ушедшей в небытие вместе с подлинной Россией.

User piginspace, 16.01.2016 03:57 (#)
24939

Точно такая же история - сестра нашла групповую фотографию сотрудников райбольницы, где дедушка с бабушкой работали после войны.
Два человеческих лица - наши дедушка с бабушкой. Дед успел до революции императорскую гимназию окончить... Ну и каким-то чудом остался в живых, после двух войн, и всего, что было между ними.
А уж остальные рожи на той фотографии... А ведь это ещё больница была, не колхоз и не отдел милиции...

Думаю, что почти у каждого найдется похожая история. Очень печальная история...(((

User tatic, 14.01.2016 22:33 (#)

++++++++

(комментарий удалён)

Да пусть хапает чего угодно - нынче всё лечат... (с) )))))

User marcell, 14.01.2016 13:17 (#)
3424

"А у нас счастье? Своя часть. Своя, собственная часть. Та доля, которую тебе Господь дал..."
Вот, возьмем, к примеру Крым. Было ваше, стало наше. То есть получилась из вашей наша, своя, собственная часть. Та доля, которую тебе Господь (по другим данным, Аллах) дал...И это и есть нажива, добыча...И это и есть наше счастье...А что, в логике бабе не откажешь! Попробуй только отказать - сразу вежливые зеленые человечки растолкуют, что к чему...

User lohmaty, 14.01.2016 13:49 (#)

Прахфэсара покусал Задорнов.

User zvirblis_317, 14.01.2016 13:49 (#)
21611

Эта дура не с задорновым спит? :))

Не такие они дураки, чтоб друг с другом спать... Предпочитают Таиланд или родимую сауну с проститутками - и правильно, не хрен им еще и размножаться! :-)))

User zvirblis_317, 15.01.2016 11:59 (#)
21611

Они почкуются...

Если уж задаваться вопросом размножения этих уродов, то почему-то вспоминается ужастик "Чужие", часть первая... ))))))

User zvirblis_317, 15.01.2016 12:34 (#)
21611

Ага :) В первый раз смотрел его в ужасном видеокачестве, с закадровым переводом бессмертного Володарского, который говорит как-то в нос, придавая особую экзотику :)))

User zvirblis_317, 15.01.2016 12:44 (#)
21611

Когда в первый раз поехал по Европе, году в 2004-ом, у нас с напарником был навигатор (даже не навигатор, а наладонный компьютер с GPS), с озвучкой голосами Володарского, Жирика, и др. известных персонажей. Переключали с одного на другой, и ржали... "Через 300 метров направо, адназначна!!!" - это надо было слышать :))))

Могу себе представить эту веселуху.)))) А ведь в Расее клоуна Жирика воспринимают всерьез. Однозначно!))))))

User zvirblis_317, 15.01.2016 13:14 (#)
21611

А ведь в Расее клоуна Жирика воспринимают всерьез.
-----------------------
Воспринимает серьёзно только самая заскорузлая вата, навроде здешних "дедов" и килькиных :)) Для остальных - тоже клоун, лакающий из госдурской лохани :)

Ой не скажи! Еще живя в России, я как-то услышала разговор в очереди за моей спиной:
- Ты за кого голосовать пойдешь?
- За Жириновского.
- Ты чо, он же дурак!
- А зато прикольный!
Говорили два молодых мужика, и было это в 90-е годы. Думаешь, с тех пор в умах у россиян что-то поменялось? Если и поменялось, то только в худшую сторону...

User zvirblis_317, 15.01.2016 15:47 (#)
21611

Верю...

User zvirblis_317, 14.01.2016 13:55 (#)
21611

Охренительные в расее доктора филологии :))) Впрочем, как и всё остальное...

User sova46, 14.01.2016 15:02 (#)
28204

Залечат на смерть такие доктора русскую филологию.

User zvirblis_317, 14.01.2016 15:04 (#)
21611

++++++++++++
Я уж не стал писать на почту, просто все сами увидят, что я вернулся на прежний аккаунт...

User miroslavskaya, 14.01.2016 13:57 (#)
24124

у нас в этой картине мира идеалы потрясающие: душевность, бескорыстие, правда, совесть...

у ИГИЛ точно такие же идеалы, душевно, бескорыстно и по совести воюют и умирают за правду, в их понимании.
Что-то не очень хорошо у этих русских с идеалами. Как-то невнятно всё.

User miroslavskaya, 14.01.2016 14:00 (#)
24124

Собственно вот http://paus144.livejournal.com/43639.html

User pipetka, 14.01.2016 14:10 (#)
21218

какая профессура, такая и филология))) эта пара фраз сделала мой день))) сказать, что я потрясена глубиной познаний этой докторши, это ничего не сказать))) эта пять!!!

User zvirblis_317, 14.01.2016 14:58 (#)
21611

:)))))

User zvirblis_317, 14.01.2016 15:05 (#)
21611

Я уж не стал писать на скайп, просто все сами увидят, что я вернулся на прежний аккаунт... Салют, Марина :)

User django2, 14.01.2016 20:16 (#)

Там в тексте еще много интересного.))

User pipetka, 14.01.2016 23:53 (#)
21218

да там золотые россыпи просто)))

User anonymous02, 15.01.2016 19:33 (#)
3045

Тут, как частенько на Гранях бывает, "комментировать, так тока портить".
От себя добавлю, что ещё "со школы" помню, что "спортсмен - это спортивная смена".

User orge, 14.01.2016 14:31 (#)
4479

"Диссернет" на нее надо напустить. А насчет бескорыстия... так они его каженный день в ВамКрыше и Лугандоне демонстрируют -- аж фонтаном бьет! Скиздили или присвоили все заводы.

User nik7777, 14.01.2016 14:39 (#)

А ведь „докторша“ цинично врет, демагогично утверждая, что „у нас в этой картине мира идеалы потрясающие: душевность, бескорыстие, правда, совесть...“

Правильно будет: „ у нас в этой картине мира идеалы потрясающие: полнейшая бездуховность, воровское корыстолюбие, циничная ложь, хамская бессовестность…“

User nik7777, 14.01.2016 14:54 (#)

Складывается впечатление, что в обладательницы ученой степени и ученого звания вообще нелады с моральными принципами.

(комментарий удалён)
User zvirblis_317, 14.01.2016 15:27 (#)
21611

:))))))

, 14.01.2016 15:30 (#)
29417

..." тот взгляд, которым мы смотрим через языковые очки на этот мир. А у нас в этой картине мира идеалы потрясающие: душевность, бескорыстие, правда, совесть.."- стиль изложения прохановский., прокремлёвская..
У автора. Мироновой .на глазах шоры.и соловьевско-киселёвский вектор.А вот " языковые очки"--это ещё не так просто изобрести..
Первый мой пост на этой ветке удалён --а там не была и намёка на недозволенность.
Разъяснять картину мира у Кремля очень хорошо получается с помощью калаша , ракет , аннексии Крыма и т.д. всего не перечислишь

, 14.01.2016 15:31 (#)
29417

Стиль прокремлёвский

User zvirblis_317, 14.01.2016 15:35 (#)
21611

Разъяснять картину мира у Кремля очень хорошо получается с помощью калаша , ракет
-------------------------
"Мы мирные люди. А кто этому возразит - порвем на куски" (с)

User clockman, 14.01.2016 15:31 (#)
3033

Правильно тетка гутарит. Вот на русском можно сказать "жопочка". А попробуйте так же на английском. То-то и оно.

User keystone, 14.01.2016 22:32 (#)
19137

Какая уж там "жoпoчка"... В этoм ущербнoм английскoм даже гoраздo бoлее насущнoгo варианта "жoпень" - и тo нету. Ну, тупы-ы-е...

User zvirblis_317, 14.01.2016 23:50 (#)
21611

Какая уж там "жoпoчка"...
--------------------
Pussy ass :))

User zvirblis_317, 14.01.2016 23:52 (#)
21611

"жoпень" - и тo нету. Ну, тупы-ы-е...
-------------------------
:)))))))))))
Large ass :))

User clockman, 15.01.2016 06:05 (#)
3033

Точно. А дремучая "жопень" даже не знает, что "у меня есть" - заимствование из тюркских языков. Русские слишком долго были под татарами.

Так это потому, что у них такая ПОЛНАЯ жопа никогда не наступит, как в Рашке. Как говорится, "вам не понять - вы не любили.." (с)

facebook.com bogomasov, 15.01.2016 13:02 (#)

Test

User django2, 14.01.2016 15:31 (#)

Что такое "с-часть-е" в русском языке? Это слово состоит из предлога "с", который образует такие слова как спиздить, скоммуниздить, слямзить, стырить, спереть, стащить, стянуть и т.д. Следующая часть слова - это "часть". Потому что счастье человека, которому хотя бы оставили часть, а не отняли все - безмерно. Ну и последняя часть счастья - это "е". Это "е" в счастьеобразовании русского человека, может быть важнейшим. Расписывать это "е" не буду - полей не хватает.

User django2, 14.01.2016 15:34 (#)

Запятая не туда попала. Хотя роль запятой, должен заметить, в счастье русского человека и вообще в русском языке гораздо важнее, чем в английском.

(комментарий удалён)
User elionora, 15.01.2016 09:22 (#)
23475

если откинуть, что это обыыательское обьяснение подходящее под данный момент,и действительно есть связь,то разве вина первоисточника, что термин усвоиля в новой среде с негативным оттенком? это только говорит о потребностях принимающей стороны, вот и все. так, что не права дохтур, как ни крути.

User django2, 15.01.2016 13:33 (#)

Прямой перевод от I have - это "я имею", а не "у меня есть". А какова коннотация словосочетания "я имею" в руском языке - вы, наверно, в курсе. А это еще раз говорит о широте русской души, которая переполняется счастьем, когда она "имеет". Да. Узка душа у англичан, страшно далека аглицкая душа от счастья.

User dani, 14.01.2016 15:38 (#)

"у меня есть " - конструкция взята из несоизмеримо более древнего иврита -" יש לי" "ейш ли", дословно "есть у меня"

User elionora, 14.01.2016 20:23 (#)
23475

вы всадили нож в сердце доброй половине православного люда..."евреи, евреи, кругом одни евреи!"

(комментарий удалён)
User pipetka, 14.01.2016 23:45 (#)
21218

а она первый класс пропустила))) начала сразу с писания диссертации)))

User elionora, 15.01.2016 09:18 (#)
23475

о чем вы говорите, русскому языку никакой другой не указ! как могём так и слогём!

Vip krokodil777, 14.01.2016 16:24 (#)
22674

Весело было! Ванька в рояль насрал.

Vip krokodil777, 14.01.2016 16:29 (#)
22674

я это к тому, что сказал я это однажды по-немецки, в компании немцев.
Сказал и сам глупо рассмеялся - потому что для меня вся Россия в этих шести словах помещается. Со всем скверным, плохим, хорошим и даже с русским космизмом (в рояль... это все равно что в Солнце или в Млечный путь)... и русской идеалистической философией от Соловьева до Флоренского и обратно.
Немцы посмотрели на меня косо.
Афронт.

User sergii_from_kyiv, 14.01.2016 16:38 (#)
13636

"Немцы посмотрели на меня косо." Азия, не поймут- (с)

User rozenblaum, 14.01.2016 20:10 (#)
24549

шикарно!

User tomsk_kremen, 15.01.2016 00:49 (#)

Если в свой ...

User andrey_62, 14.01.2016 20:37 (#)
3180

Хочу спросить, как у писателя. Игорь, Вам доводилось видеть или хотя бы слушать про очки языкОвые, а текже и для иныхх частей тела? :-) :-) :-)

Vip krokodil777, 14.01.2016 21:42 (#)
22674

Вы имеете в виду очки-переводчик? Слышал, что есть такие, японцы сделали, но не видел.

User andrey_62, 14.01.2016 22:04 (#)
3180

Нет, я про " тот взгляд, которым мы смотрим через языковые очки на этот мир". Слово "язык" имеет в русском, пардон, языке не единственное значение - где же Ваша творческая фантазия? Спинные очки, ручные, ножные, ушные, х-вые наконец - каким именно органом ОНИ смотрят на мир?

Vip krokodil777, 14.01.2016 22:21 (#)
22674

больно для меня мудрЁно

User andrey_62, 14.01.2016 22:25 (#)
3180

Очки языкОвые или языковЫе? Вот и вся премудрость :-)

User andrey_62, 14.01.2016 22:30 (#)
3180

Ой, простите за опоздание.
С Юбилеем Вас! Желаю, чтобы все сложилось так, как оно и задумано!

Vip krokodil777, 14.01.2016 22:52 (#)
22674

Спасибо.

(комментарий удалён)
User baby_jay, 14.01.2016 21:58 (#)

хуйз мистер путин

, 14.01.2016 16:51 (#)

Спасибо, "пара фраз"!

User lory_lll, 14.01.2016 18:19 (#)

Она доктор филлологических наук... Тушите свет, братцы.

User rozenblaum, 14.01.2016 20:10 (#)
24549

Вот такое филоложство.

User victor321, 14.01.2016 20:45 (#)
24045

Скорее филоложество. :)

User elionora, 14.01.2016 20:21 (#)
23475

главный научный сотрудник-йопстись, а я еще расстраивалась, что из меня филолог никакой...закопала талант...

User pipetka, 14.01.2016 23:49 (#)
21218

это Вы опрометчиво поступили, смею заметить))) видали, какие глыбокие и емкие мысли у целой дохторши))) и это все, не стесняясь, вываливается на голову ничего не подозревающим людям)))

User elionora, 15.01.2016 09:15 (#)
23475

самое интересное, как с такими познаниями научную(!) карьеру делают? разве не стыдно стоять перед студентами,коллегами и бред нести? смеются же за спиной.

User pipetka, 15.01.2016 10:56 (#)
21218

а кто, интересно, смеяться будет?))) о тудентах я умолчу, потому что единицы только поймут, а коллеги сейчас все( за малым исключением) все такие)))

User victor321, 14.01.2016 20:52 (#)
24045

У меня был друг
Его звали Фома
Он забыл все слова
Кроме слова "чума" ©

А про "добыча, и нажива - посмотрите, какие корни в основе: быть и жить - и только..." мне очень понравилось. Так и видится ряд святых -Путин, Сечин, Тимченко, братья Ротенберги.

User django2, 14.01.2016 21:35 (#)

И все святые кричат: "давай, давай!". А паства кричит: "даешь, бля!" Бля - это усеченное от двух слов - благородство, благо и я, который даю ("даешь" во втором лице - это на самом деле желание дать, а не взять) это благо. Поэтому и русские, когда хотят заявить о своей честности и благородстве, говорят: бля буду!

User victor321, 14.01.2016 21:57 (#)
24045

Тут у меня вопрос. Насчет "даешь, бля", я понял. "Бля", это безусловно - благо и я. А как понять "буду"?
Это типа, в будущем? Сейчас я мол еще не бля, но буду? Филология наука строгая. :)

User django2, 15.01.2016 02:34 (#)

Буду - это тоже составное слово. Состоит из "бу", что означает бунт или бунтарская, а "ду" - это корень от слова "душа". Бунт души. Бессмысленный и беспощадный. Беспощадный к друзьям и бессмысленный к врагам. Или наоборот - зависит от количества выпитого. Этот бассмысленный и беспощадный бунт может быть направлен и в сторону "я" - в зависимости от того, кто я самому себе - друг или враг. Или просто бля.

User victor321, 15.01.2016 02:48 (#)
24045

Ого. Вон оно каг. А если, к примеру, "душу, бля". В смысли тещи. У меня слава Аллаху ее нет, но на будущее хотелось бы знать, вопрос - "бля, буду", к Будде отношение имеет?

User django2, 15.01.2016 04:46 (#)

Прямое. Наступление состояния "бля буду", если оно наступит - это сродни просветлению. Можно это назвать блябуддизмом - разновидностью синтоизма, от слова син - грех. А "то" - это от слова "то-то и оно!", что примерно то же самое, что и покаяние, или просветление - в зависимости от сущности греха, то есть сина, если по-научному.

User elionora, 15.01.2016 13:23 (#)
23475

научная степень Вам обеспечена! пишите заявку на возглавление чего-нибудь. есть интересноя тема- происходбение любимого русского матерного слова из трех букв и его производных от ивритского же опять-"отсроченный, отложеный, оттолкнутый":))

User elionora, 15.01.2016 13:24 (#)
23475

דחוי

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 17:25 (#)

У лезгин то же значение имеет слово "вас". Так что девушке-лезгинке лучше признаваться: "я тебя люблю", а не по-пушкински: "я вас люблю, чего же боле...". Не поймет. Вернее поймет не так.)))

User elionora, 16.01.2016 20:30 (#)
23475

серьезно, про зуб?:) вот надо с работниками мужа обсудить. представляете, арабу пригрозить "в зуб дам!"

(комментарий удалён)
User elionora, 17.01.2016 09:48 (#)
23475

да зубы вещь ценная:)

(комментарий удалён)
User elionora, 17.01.2016 13:06 (#)
23475

дешевле в киев или москву слетать, зубки сделать. может и не дешевле, но качество за те же деньги получше будет.

(комментарий удалён)
User elionora, 17.01.2016 14:35 (#)
23475

нет, день конечно не получится, недельки на 3 если в отпуск, заодно можно и зубы сделать. а для одного импланта конечно не стоит:)

(комментарий удалён)
User elionora, 17.01.2016 20:37 (#)
23475

:)))))))

User django2, 15.01.2016 13:40 (#)

Нет, я хочу Квадригу! А возглавить - пожалуйста! Только скажите, где финансирование выбить. Правда, в иврите я не силен, но не вопрос, разберусь. С моими-то филологическими способностями!

User elionora, 15.01.2016 13:48 (#)
23475

так я помогу(при надлежащем бюджете:)) а отсроченный на иврите "дахуй", не сочтите за ругательство. так и говорят- чек дахуй, и не краснеют.духовности нет, патамучта.

User elionora, 15.01.2016 13:50 (#)
23475

удареиние на у

User django2, 15.01.2016 14:05 (#)

Например, я знаю мексиканское имя: Итандахуй. Древние евреи среди ацтеков?)))

User django2, 15.01.2016 14:06 (#)

Женское имя, кстати.

User django2, 15.01.2016 14:01 (#)

Да этих хуев - прямых и отложенных в китайском языке - как река Иордан до колен.)) В Инете ходила подборка разных выражений в разных языках, звучащих в русском языке более интересно, чем на оригинале.)))

User victor321, 15.01.2016 19:09 (#)
24045

Бля буду,бля буду, бля буду. Прям действительно мантра какая то получается. Чакры прям на глазах раскрываются.

User django2, 15.01.2016 19:49 (#)

Не забудьте в конце мантры порвать рубаху на груди.

User victor321, 15.01.2016 19:57 (#)
24045

Так ведь тогда рубах не напасешься.

User django2, 15.01.2016 20:57 (#)

Можно одну - зашивать и рвать. Сакральная такая рубаха. Рубаха-дзен.

User victor321, 15.01.2016 21:11 (#)
24045

Так это расход ниток. Они денюг стоят.

User django2, 15.01.2016 21:25 (#)

Ну, вы хотите чтобы и дзен был, и чтобы на нитках сэкономить. Когда достигнете высшей стадии блябуду - реальные нитки и рубаха будут не нужны. Их можно нарисовать воображением. Главное, старайтесь не зацепить волосы на груди.

User victor321, 15.01.2016 21:52 (#)
24045

Вы знаете, Джанго, жизнь сложная штука.
Один индус написал Джону Леннону письмо, в котором попросил выслать ему денег, чтобы он смог совершить путешествие и посмотреть мир. Леннон ответил: - Зачем тебе деньги, ты можешь прекрасно путешествовать представляя страны в своем воображении.
Через некоторое время, после убийства Леннона, индус продал его письмо на аукционе и на эти деньги совершил путешествие по многим странам.,

User django2, 15.01.2016 21:58 (#)

Интересная история. Не слышал. Я знаю только о письме Марка Твена президенту Америки с просьбой выслать Библию с припиской в конце, что можно выслать просто доллар - цена библии.

User victor321, 15.01.2016 22:07 (#)
24045

Марк Твен прекрасен. Мне обалденно нравится его рассказ "Как я избирался в губернаторы". http://www.erepublik.com/ru/article/-1-782030/1/20

User django2, 15.01.2016 22:42 (#)

Читал-перечитывал. Там и Журналистика в Теннесси и другие.)

User victor321, 15.01.2016 23:02 (#)
24045

:)

User elionora, 16.01.2016 20:32 (#)
23475

сделайте разрез на липучке и делов то...открывайте чакры,закрывайте -сколько душа просит.

User victor321, 16.01.2016 21:11 (#)
24045

Интересно, какой кретин придумал фразу: "Выслушай женщину и сделай наоборот"? elionora, решение просто гениальное. :)

User elionora, 16.01.2016 21:25 (#)
23475

пользуйтесь, на здоровье:)

User victor321, 16.01.2016 22:34 (#)
24045

Женщины, это прекрасно. Тот кто что то возразит против этого утверждения, я набью ему морду. Бывают конечно стервы, но в основном они умны и великодушны.

User puto_kaputo, 14.01.2016 21:41 (#)
23827

Mrs. Mironoffa, your bunny wrote.

User vuzlvau, 14.01.2016 21:53 (#)

"главный научный сотрудник Российской государственной библиотеки, доктор филологических наук, профессор"

User vuzlvau, 14.01.2016 21:54 (#)

"главный научный сотрудник Российской государственной библиотеки, доктор филологических наук, профессор "

User vuzlvau, 14.01.2016 21:54 (#)

главный научный сотрудник Российской государственной библиотеки, доктор филологических наук, профессор

User bratkaramazow, 14.01.2016 22:07 (#)
5162

Это уже не удивляет. Это даже норма. Ну да, вот такие у нас доктора наук. По каждому второму "Диссернет" плачет. Такие у нас учёные, получившие "лучшее в мире образование". А вы чё думали, в Сорбонну попали?

User koenigsegg, 14.01.2016 23:32 (#)
21124

Она закончила филфак (feel fuck).

User zvirblis_317, 14.01.2016 23:57 (#)
21611

:))))))

User marazm_sovetov, 15.01.2016 02:21 (#)

"Татьяна Миронова, главный научный сотрудник Российской государственной библиотеки, доктор филологических наук, профессор..."

Честно скажу, я немного удивился - не до вылезания глаз на лоб, но все-таки. Решил посмотреть статью-оригинал. Вот что тетенька несет: "Сленг заведомо маскирует серьёзные вещи, которые не надо выдавать населению. ... (объясняет) Ведь все крупнейшие аферы имеют сглаженные названия: смотрите: приватизация, дефолт, ваучер, оптимизация. Вот последнее слово — на самом деле что это? Сокращение людей за этим стоит. ... Наша-то феня очень прилично смотрится. Круто! Это же образ, метафора. Или клёво. Это же от слова клевать..."
Бля-я-я! Дальше читать не стал. В принципе, судя по возрасту, тетка защищала свои диссертации как раз в период "перестройки" и позже. То есть, понятно, какой она "доктор". Но у нее и умственное развитие на уровне кухарки (или, скорее, уборщицы), вот что интересно! Ну что ж, пусть продолжает "главно научно сотрудничать" в Российской государственной библиотеке - на радость Госдепу!

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 13:45 (#)

Это "clever" происходит от слова "клевать". А может, от клевера. Но птицы клевер клюют? Клюют. И почему? Потому что у них душа широкая, клевая, в общем.

User marazm_sovetov, 15.01.2016 15:03 (#)

"Потому что у них душа широкая, клевая, в общем."

Вот это самый правильный филологический подход!

User marazm_sovetov, 15.01.2016 17:00 (#)

Птицы умные (clever), потому что клюют клевер. И это - клево! Так должен рассуждать "каленоразогнутый" филолог! А то развели тут...

User django2, 15.01.2016 17:16 (#)

Вы забыли упомянуть о том, что птицы клюют размашисто и духовно, чисто по-русски, и именно это - клево!

User marazm_sovetov, 15.01.2016 15:02 (#)

" ..."клёвый" происходит ... от "clever"... "

Не занимайтесь ерундой :). Не берите пример с полоумных "теток".

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 13:49 (#)

Но переводится I have как "я имею", а не "у меня есть". А "я имею" - это очень даже активный глагол. Настолько активный, что заменяет сексуальное овладение. Так что не наводите тень на плетень.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 18:52 (#)

Язык имеет совершенно опосредованное отношение к психологии. Есть масса англичан, прекрасно говорящих по-русски, а также масса русских, владеющих английским, но это владение ни в коей мере не диктует их отношения к вещам или отношения вещей к ним. Так что, думайте дальше... А то, что для вас кажется ненатуральным у англичан - в приведенном вами примере - для англичан звучит очень даже натурально. This book is mine - это моя книга. I have got a book - у меня есть книга. В чем проблемы?

User boris_k, 18.01.2016 15:40 (#)
3734

Есть понятие "потаскуха", а есть Девачка-"натаскуха". Она у них в конторе натаскана на якобы научные разговоры. Как только речь идет о какой-то научной теме (это может быть космология, молекулярная биологиия или, как сейчас, лингвистика), она тут как тут, чтобы сунуть участников форума граней мордой в ихнее невежество.
Беда в том, что действительно знающего человека на самом деле совсем нетрудно отличить от натаскухи или натаскуна. Наша Девачка знает только факты, которые можно быстро получить через поиск в инете, но не имеет ни малейшего представления о бэкграунде этих фактов, о контексте, в котором только эти факты приобретают смысл.
В данном случае комедия заключается вовсе не в том, имеют ли слова "ту хэв" и "хавать" какой-то общий корень или нет. Комедия в том, что доктор филологических наук, с умным видом рассуждающая об общих корнях слов и о выражении в этих словах "народной души", сама НЕ УМЕЕТ элементарно ПИСАТь ПО-РУССКИ, т.е. не владеет не то что иностранными, но и своим родным языком!

User marazm_sovetov, 15.01.2016 15:19 (#)

"Короче, обосрались вы, как всегда, граневцы."

Обосрались, как всегда, вы - путинцы. В Вашем, Девачка, посте нет никакого доказательства, что "хапать" происходит от "have" (или наоборот). Вы так увлеклись "процессом иронизирования", что потеряли нить рассуждения. Есть такой детский анекдот про "Вовочку", в конце которого учительница говорит: "Ладно, Вовочка, садись, а то ты всю физику к х*ям сведешь!" Вот и у вас с Татьяной Мироновой на пару нечто подобное с филологией получилось.

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 15.01.2016 23:32 (#)

"А где я утверждала, что "have" ПРОИСХОДИТ от "хапать"?"

Вы это утверждали самим фактом публикации своего коментария. Вы написали: "Ребятушки, прежде чем срач разводить, посмотрите в инетах." "Срач" заключался в том, что читатели обсмеяли "научные" выводы "филолога" Т. Мироновой об этимологической связи слов "haben" и "хапать" и ее очевидную профнепригодность. Если, на Ваш взгляд, осуждение ТМ было оправданным, то зачем Вы предлагали читателям искать что-то в И-нете? Если же осуждение, было, по-Вашему, несправедливым, а это, без вариантов, означает, что Вы согласны с тем, что "haben" и "хапать" - слова одного корня, так чего же Вы вертитесь ужом на сковородке?

User boris_k, 18.01.2016 15:41 (#)
3734

см. мой ответ Джанго чуть выше

User marazm_sovetov, 18.01.2016 16:39 (#)

Не нашел.

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 15.01.2016 23:11 (#)

"Кто тут путинец? Я типа, что ли?"

А как Вас еще назвать? Если мы "граневцы", то вы - "путинцы".

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 15.01.2016 23:56 (#)

Вы видите между двумя этими классификациями разницу?

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 16.01.2016 02:21 (#)

Да, по этой аналогии "граневцы" - те, кто копает (т.е. зарабатывают на жизнь трудом).

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 16.01.2016 03:16 (#)

Нет, кино не помню. Это неважно. Люди делятся на честных и воров. Это нужно понимать.

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 16.01.2016 16:01 (#)

Если Вы этого сами не понимаете, то наша дискуссия - бесполезна. (Кстати, одно то, что Вы допускаете наличие класса "бедных", означает, что Вы ментально застряли в 50-х годах прошл. века.)

User marazm_sovetov, 15.01.2016 15:56 (#)

"Since there is no common Indo-European root for a transitive possessive verb "have"..." - таков, пока что официальный подход. Таким образом, даже если слово "хапать" имеет родственную индоевропейскую основу, то слово "have" ("haben" и пр.) такой основы НЕ ИМЕЕТ. Да будет путинской филологии тепло и не очень тесно в том месте, где она находится.

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 15.01.2016 23:34 (#)

Наберите в Гугле фразу "Since there is no common Indo-European root for a transitive possessive verb "have"..."

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 16.01.2016 02:36 (#)

"Indoeuropean languages' "have" verbs derive from at least eight unrelated roots" - это и есть изложенный другими словами факт, что "there is no common Indo-European root for a transitive possessive verb "have"...". Это непонятно? Далее. Даже полный идиот согласится, что слова "хапать" и "хабен" родственны ПО СМЫСЛУ (по "семантике", как говорят филологи). Но "тетка"-то наша утверждает, что эти слова имеют доказанное родство! Этого нет и в помине! Уже одно лишь признание ученых, что "предками" слова "have" могут являться, не менее восьми индоевроп. корней, говорит о том, что филологи об этом слове, грубо говоря, не знают ни*уя! И честно в этом признаются.
Наш спор начался с того, что Вы с упорством пьяного носорога пытались доказать, что "филолог" Т. Миронова - не надутая идиотка, а ученый. Вам этого не удалось.

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 16.01.2016 03:28 (#)

"Вы вместо этого лучше обратили бы внимание на другую её ошибку..."

Мне совсем неинтересны ее ошибки - ни филологические, ни социальные. Когда ошибку делает вменяемый человек, стоит ему на это указать. Когда некий человек сам по себе - ошибка природы, то обсуждать нечего. Более того, если бы автор этих "филологических" изысканий работала простым библиотекарем, никаких вопросов к ней не возникло бы. В данном же случае, когда человек занимает высоую должность, имея умственное развитие как у крота - это вызывает, в каком-то смысле, истерическую реакцию общества.
Ладно, будем считать, что мы друг друга поняли.

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 16.01.2016 16:02 (#)

А что ВЕРНОГО сказала "тетка", не напомните?

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 16.01.2016 23:37 (#)

Что конкретно про "have"?

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 13:51 (#)

В современном английском говорят I have got a book, где глагол have выступает в своей вспомогательной функции. Так что, ройте еще в инете.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 18:56 (#)

Если говорят и так, и так, значит, английский язык богаче, чем кажется духовноскрепным филологам. И вам рекомендую прочитать Шекспира на ночь. А Мартин Лютер Кинг Младший - это современный англичанин?

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 19:38 (#)

Белиберду не гоните. Английский язык - аналитический, а русский - синтетический
Отсюда - огромная разница в конструкциях предложений. Англичане так составляют предложения не потому что они стяжатели, а потому что изменение конструкции нарушает смысл. А при существительных ВСЕГДА за некоторыми исключениями употребляют артикль - либо определенный, либо неопределенный. А обозначения "мой", "его", "ее" и т.д. - это уточненные замены определенному артиклю. Если в английском предложении "Я чешу нос" не указать, что я чешу именно свой нос, то смысл будет таким, что я чешу чей-то нос. Так что, учите язык.
А МЛК младший - ни разу не англичанин. Он американец.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 20:43 (#)

Крокодилы тоже летают, но очень низко. "a book belongs to me" - так действительно неуклюже, потому что неграмотно, а "the book belongs to me" - вполне "уклюжая" конструкция, когда хотят указать принадлежность. Потому что "this is my book" может означать, что эта книга написана мной. В общем, мы выяснили, что английский таки отличается от русского. Ну и что? Хотите сказать, что русские воруют и хапают меньше англичан? Как раз наоборот. То есть слова нет, а жопа есть. В русском языке-психологии хапания нет, а в реальной жизни - одни хапальщики, несуны и воры. Либо русские говорят не на своем языке. То есть, говорят вроде на своем языке, а воруют на чистом английском. Да, англичанка и тут порылась.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 21:17 (#)

Поэтому у англичан и есть языковая конструкция, обозначающая принадлежность как вещь. "У меня есть книга" - это тоже может означать книгу, которую я написал. Так что не все так однозначно как с той, так и с другой стороны. Вы затронули психологию. А деградация может быть и психологической.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 21:30 (#)

Но вы же сами привели пример: the book BELONGS to me.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 21:40 (#)

Это нормальное ходовое выражение. А вот вам еще, почти точностью передающее "у меня есть книга": there is the book in my library

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 22:32 (#)

Эти выражения не определяют менталитета носителя языка. Это мое мнение. Но, а если даже и опрелделяют (по-вашему и мнению той докторши), то мне пусть уж лучше "некрасивый" английский, который определяет менталитет гражданина, чем "красивый" русский, который определяет менталитет быдляка.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 23:18 (#)

Вы сами влезли в эту говнодискуссию. С обвинениями граней в нечистоплотности, если я не забыл. Так что, я очень рад закончить бесплодный разговор с вами.

(комментарий удалён)
User django2, 16.01.2016 01:09 (#)

Ну да, посмотрел наверх - это ребятушки тут срач развели, не посмотрев в инет. А вы нарыли в инете этимологию нескольких слов и развели тут "банальную эрудицию".

(комментарий удалён)
User django2, 16.01.2016 01:25 (#)

А тетка ведь действительно не знает и дремуче неграмотна. До вас это не дошло?

User marazm_sovetov, 16.01.2016 00:02 (#)

"Девачка" - нередкий случай ситуации, когда дурак понятия не имеет о том, что он дурак. Это, кстати, одна из главных бед России. В цивилизованных странах бОльшая часть населения уже после окончания средней школы (а уровень школ там ОЧЕНЬ разный) знают "свое место" в жизни. Я, так, препираюсь с "девачкой" просто для тренировки, не рассчитывая ее ни в чем убедить.

User django2, 16.01.2016 01:05 (#)

А у меня сомнения, не Сяреха ли она? ))

User marazm_sovetov, 16.01.2016 02:52 (#)

Нет, не Сяреха, поскольку тот еще глупей. Точнее, у Сярехи, похоже, вообще нет высшего образования.

Еще хотел сказать "за филологию и перевод". Все рассуждения о том, "кто и каким способом "имеет" книгу" (чем Вы с "Девачкай" так увлеченно занимаетесь), были бы оправданы только в случае, когда дискутирующие - специалисты (филологи, переводчики и т.п.). Но - удивительная для любителя вещь - специалисты никогда не будут обсуждать эту тему, поскольку она давно решена и (для специалистов) неинтересна. Речь идет, напомню, об особенностях понимания и перевода различных языковых конструкций на различные иностр. языки. Общими словами эту проблему можно сформулировать так: для получения правильного (адекватного, красивого, наконец!) перевода знание теории помогает лишь на 50%, все остальное - опыт и вкус. Специалисты отлично знают, что во многих случаях красивый перевод получается имено тогда, когда у переводчика хватает смелости послать теорию в жопу.

User django2, 16.01.2016 04:22 (#)

Согласен. Я сам хоть и не специалист, но тем не менее ясна ваша идея давно. Поскольку читатель. Просто дал увязти коготку в споре с девачкой )

User marazm_sovetov, 16.01.2016 15:58 (#)

Коготки точить надо :))).

User django2, 16.01.2016 16:10 (#)

Наточенные обычно быстрее увязают. Затупить надо.)

User marazm_sovetov, 16.01.2016 17:00 (#)

Наточенные - да, быстрее увязают, но и вытягиваются быстрее.

User marazm_sovetov, 16.01.2016 03:06 (#)

Почитайте этот сайт. Там, среди пользователей есть полный американский аналог "девачки". Потом скажете, кто это, по-Вашему. Начните с 2015 г.

https://viktorvolsky.wordpress.com/

User django2, 16.01.2016 16:11 (#)

Я мельком посмотрел. Там есть какая-то Наталья с фамилией - не запомнил. Таких ТП в инете навалом.

User marazm_sovetov, 16.01.2016 17:00 (#)

"Мельком" - ничего не даст. Ну, не важно.

User boris_k, 18.01.2016 15:48 (#)
3734

Кстати, в немецком можно сказать и "ich habe ein Buch" (что примерно соотвествует "я имею книгу" и "I have a book") и "es ist ein Buch bei mir" (что примерно соотвествует "у меня есть книга"), и оба выражения вполне нормальны. Значит ли это, что германская душа еще ширше руской, т.к. позволяет выразиться и на русский, и на аглицкий лад? Жаль, что немецкие лингвисты-сторонники Девачки все куда-то подевались после 1945 г.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 20:26 (#)

Я сам вам написал, чо не всегда. В my book "my" - это уточненная замена артиклю. Читать-то умеете? Теперь вы начали мне объяснять, почему английский язык является аналитическим. Это я знаю. Хорошо, допустим, с носом понятно, что чешу я свой нос. А как быит с предложением "я глажу попу"? Свою, жены, любовницы, Путина? В английском такой неопределенности нет. Поэтому там и употребляют либо артикль, либо притяжательные местоимения. Латинский, испанский, французский, берберский - все они отличаются друг от друга и от русского языка. Ну и что?
Насчет психологии я уже сказал. Или вы хотите сказать, что русские обыдлячиваются из-за языка?

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 20:54 (#)

Вы привязываете язык к менталитету. Менталитет русского народа на данный момент - ниже плинтуса. Это из-за языка?

Неопределенность насчет попы в английском разрешается легко - с помощью артиклей или притяжательных местоимений.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 21:13 (#)

А что, менталитет не включает моральные установки?

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 21:28 (#)

Зачем так далеко ходить. Есть менталитет готтентота с его моральными установками. У русского - такой же менталитет. Хотя на готтентотском русские не говорят.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 21:43 (#)

Детали готтентотской морали выражаются одним предложением: если я украл у соседа корову - это хорошо, если сосед украл корову у меня - это плохо. Чикатило тоже читал в школе Достоевского с Белинским.

(комментарий удалён)
User django2, 16.01.2016 02:39 (#)

Идите...

User django2, 15.01.2016 19:15 (#)

Вот вам - прочтите на досуге:
http://english.stackexchange.com/questions/120721/have-vs-have-got-in-american-and-british-english

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 19:53 (#)

Выражают и выражают. Ну и что? Оттого что слово "позор" в чешском языке означает внимание, а в русском - собственно позор, означает ли это, что чехи в чем-то ущербны по отношению к русским? Или душой они узки?

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 20:51 (#)

Но, блин, мы перетираем тут статью некоей докторши от филологии, которая говорит о превосходстве одного языка над другим с привязыванием этого превосходства к психологии или нет? Вы о чем вообще? Зачем влезли в дискуссию?

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 21:10 (#)

Возьмите две Кореи с одним языком и разными менталитетами. Возьмите Испанию и Мексику с одним языком и разными менталитетами. Продолжить или дошло, наконец?

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 21:19 (#)

Ну да, и в России, и в Америке - почти одинаковые демократии. Только немного различаются. С лупой надо разглядывать различия. Так и с Кореями.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 21:35 (#)

Ментальность немцев не изменился и после войны?
Насчет американцев и русских это был очень толстый сарказм. Странно, что вы его не заметили.
А ментально русские очень близки к готтентотам. Вы - вообще дикари по сути, несмотря о воплях о чем угодно.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 22:41 (#)

Вы пытаетесь свой расизм и чванство спрятать в красивое слово "менталитет", я же говорю вам прямо - не надо ля-ля. Вот такая у нас с вами разница менталитетов. Вы - не поднимали, но предмет нашего спора - статья докторши, которая именно эту идею и муссирует. Если вы влезли в разговор не будучи в теме - это не моя вина. Уничижительно я говорю только о тех, кто лезет со своим величием ко всем подряд, причем, стараясь унизить другие народы. Как та докторша. Якобы у англичан язык хапателей. А у русских - язык счастья и альтруизма, бля.

(комментарий удалён)
User django2, 15.01.2016 23:15 (#)

Ладно. Насчет докторши мы выяснили. Вы - не с ней. Насчет того, что английский язык различается от славянских - никто не спорит. Насчет того, что глагол хапнуть имеет какое-то индоевропейское отношение к английскому глаголу иметь - to have - никто вроде не спорит. О том, что если слово на русском языке с плохой коннотацией вышла из английского языка - это не говорит о том, что ни английский язык, ни англичане не имеют никакого отношения к русским хапалам. С этим тоже никто не спорит. С тем, что язык влияет на менталитет и психологию носителей языка - я не согласен. С тем, что менталитет оказывает какое-то влияние на текущий язык - я не спорю. Вся россия теперь изъясняется на фене. Это как менталитет повлиял на язык. И все. Я на этом заканчиваю с вами вязкую дискуссию ни о чем.

(комментарий удалён)
User django2, 16.01.2016 01:02 (#)

Демагог приводит факты. Например, такие.
1. Яйцо имеет две конечности -тупую и острую. Это несомненный факт.
2. Люди обычно разбивают яйцо предпочтительно либо с острого, либо с тупого конца. По привычке. Это тоже факт.
3. В связи с этим людей можно разделить на остроконечников и тупоконечников. Факт, но никому не нужный.
4. Разбивание яиц с того или иного конца формирует менталитет. Совсем не факт, если не назвать менталитетом собственно разбивание с одного конца.
5. Этот менталитет развивается таким образом, что остроконечники вырастают стяжателями и эгоистами, а тупоконечники развиваются в щедрых и духовно развитых людей с широкой душой, поскольку широкий тупой конец является символом раздолья, альтруизма и вольнолюбивости. Наглая демагогия и ложь.

Так вот, все здесь умеющие мозги люди смеются над последним тезисом, а вы как ТП уперлись в фактическую пправоту первых двух тезисов и долдоните, долдоните о них. В то время как я пытаюсь вернуть вас к последнему тезису. Вот и весь наш спор. За человеколюбие - спасибо.

(комментарий удалён)
User django2, 16.01.2016 01:30 (#)

Так, вас претило моей убежденности, теперь от меня требуете повторения этой убежденности на бис? Читайте нашу с вами переписку. Сделайте конспект. Поройтесь в Интернете. Потом приходите с вопросами. Я, может быть, отвечу. Еще раз. Из человеколюбия.

User django2, 16.01.2016 01:31 (#)

от моей

(комментарий удалён)
User django2, 16.01.2016 02:13 (#)

Я просто отсылаю вас к Маразму Советов. Причин три, это чувства - к самому себе - жалость, к вам - человеколюбие, к Маразму Советов - восхищение его терпением.) Идите...

(комментарий удалён)
User django2, 16.01.2016 02:28 (#)

Идите...

Пара фраз люто доставила! Респект и уважуха! А еще спасибо огромное всем форумчанам за офигительные комменты! (девочку-3.14зделочку оставляю за кадром, ибо тролль, что и доказано отсутствием ответов на ее срач...)))))

User django2, 15.01.2016 13:53 (#)

Извините, что, не заметив вашего коммента, ответил девочке при3.14зделочке.))

Мы живем в свободном обществе, и каждый может отвечать кому захочет...:-)))))

User django2, 16.01.2016 16:43 (#)

Кстати, дамочке-доктору от филологии светит слава в интернете:
https://www.facebook.com/adagamov/videos/894803147303278/

Эта "слава" того же порядка, как и у тех дурочек, что выкладывают в сеть свои селфи в бикини и пр. Только они заголяют задницы, а она заголилась своей махровой глупостью и невежеством.))

User django2, 16.01.2016 23:32 (#)

Перефразируя поговорку: ради квасного отца, не пожалею и словца.))

А может, возраст и внешность не позволяют заголяться в бикини, вот она и.... Короче, тайна, покрытая мраком...))

User vladman06, 15.01.2016 14:13 (#)

Какие времена, такие трубадуры....

User vladman06, 15.01.2016 14:15 (#)

А проше говоря..... Госпожа Шарикова с дипломом. Прошло 100 лет и Шариковы перешли на другой уровень образования.

User vladman06, 15.01.2016 14:25 (#)

Одно утешает. Если и экономисты и управленцы такие же, то режим вскоре рухнет и "на обломках самовластья...". Может все-таки что-то и получится?

User garin, 15.01.2016 14:28 (#)

"Ну, многие слова я и без всяких прояснений понимаю. К примеру, что означает: "монополия"? Ясное дело - кабак. "Адаптер" - означает: пустяковый человек, вообче сволочь, и больше ничего. "Акварель" - это хорошая девка, так я соображаю, а "бордюр" - вовсе даже наоборот, это не что иное, как гулящая баба, "антресоли" крутить - это и есть самая твоя любовь, Агафон, на какой ты умом малость тронулся, и так дале."

User marazm_sovetov, 15.01.2016 15:10 (#)

Это откуда?

User garin, 15.01.2016 15:15 (#)

Дык, всё оттуда же! Только уже дед Щукарь.

User marazm_sovetov, 15.01.2016 15:21 (#)

А-а! Спасибо! Забыл уже (да и знал плохо :).

User marazm_sovetov, 15.01.2016 15:31 (#)

Здесь нужно вот что понять. Все эти рассуждения о связи языка с ментальностью (пусть это даже будет сам Фромм) - не наука, а риторика (если не сказать "демагогия"). От того, что в одном языке выражение "владения" чем-л. имеет активную языковую форму ("я владею вещью"), а в другом языке - пассивную ("вещь "владеется" мною") никак не следует что представители первого народа - жадные, а представители второго - щедрые. Мало того, что логика такого умозаключения - вообще сомнительна (недоказуема методами формальной логики), все языковые конструкции закрепились, как правило, порядка 1000 лет назад. За это время ментальность народа могла измениться неузнаваемо.

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 15.01.2016 16:54 (#)

Да-да. А помните это (из 60-х): "Слушал вчера Би-Би-Си. Передали, что наши сбили над Синаем три наших самолета."?

User boris_k, 18.01.2016 16:10 (#)
3734

Не совсем так:
"Наши вчера передали, что наши над Синаем наш самолет сбили" (3 х "наши" не 2!)

User marazm_sovetov, 18.01.2016 16:39 (#)

Был и такой вариант :). Это же анекдот.

(комментарий удалён)
User marazm_sovetov, 15.01.2016 23:55 (#)

"Но факты, на которые она опирается, как оказывается, верны."

На КАКИЕ факты опирается "эта дама"? В интернете (а, значит, и в канонической филологии) НЕТ факта о родственной связи между словами "хапать" и "haben". О связи между "хапать" и "happiness" тоже хотите поговорить? Да Вас, девачка, и в путинцы не возьмут.

User sunrise, 17.01.2016 20:34 (#)
24411

ну зание языков никому никогдане мешали, поэтомуя и не уловил, в чём заключался сарказм или юмор

User rom, 17.01.2016 21:02 (#)
47562

Ипанутая профессор в ипанутой стране. Больше ничего не скажешь.

User ulwar, 18.01.2016 18:30 (#)

Дело Задорнова живёт и процветает на российских филфаках!

Цитата: "А в других языках - берем английский, наш любимый, популярный. Я имею - I have. И вот этот have, так же как по-немецки haben, означает "я хапнул"... Или. Английское счастье, что это? Это happiness. Это, собственно говоря, то, что мы имеем, то, что мы нахапали, это happiness.".

Надо полагать, и у корейского "хап" (в переводе "захватывать"), от которого название боевого искусства хапкидо и произошло, те же корни. :))

Анонимные комментарии не принимаются.

Войти | Зарегистрироваться | Войти через:

Комментарии от анонимных пользователей не принимаются

Войти | Зарегистрироваться | Войти через:


Реклама


Выбор читателей